본문 바로가기

다양한 주제 및 정보/화제,뉴스거리

속어의 존슨(Johnson)의 어원은 어디인가?

문득 1984년도 코메디 영화 폴리스 아카데미를 보다가, 

존슨이라는 단어가 의외로 영어권에서도 같은 의미의 비속어로 쓰는것을 보고 

현재는 많이 쓰지 않지만 몇해전까지만해도 '존슨'이라는 말 심심치 않게 

들을 수 있었죠.

<존슨을 설명하는 장면>

 

그러다가 문득 진짜 Johnson이라는 어원은 어디에서 온 것일까 궁금해졌습니다.

<Quora에 올라온 질문>

 

주로 아프로아메리칸들 사이에서 이름으로 많이 쓰이는 존슨이기도 하지만

그들의 대형 성기를 의미하는 속어로도 쓰인다.

라는 질문에 이런 답변이 올라왔네요.

"증기 기관차에서 피스톤 스팀을 빼주기 위한 레버를 Johnson Bar라고 명칭하며, 현재는 

작업용 도구의 명칭으로 쓰인다"

<지렛대 역할의 Johnson Bar>

쉽게 이야기해서 

'스팀을 분출하기 위한 레버' 라는 의미에 성적인 비유가 담긴 속어였네요.

https://www.quora.com/Where-did-the-slang-word-%E2%80%9CJohnson%E2%80%9D-come-from

 

Where did the slang word “Johnson” come from?

Answer (1 of 4): The term came from America, and means "penis": I mention this because, in many parts of the English-speaking world, it is not current or even at all well-known. Its origin is even more difficult to trace. It may simply have begun as politi

www.quora.com

재미로 이야기하는 단어도 어원을 알면 재밌습니다.